** 자막 싱크는 Ohys와 SubsPlease를 기준으로 대응하며, 그 외 영상에 따로 대응할 계획은 없습니다.
** 본 게시물은 제작자 본인이 청해한 내용을 바탕으로 제작자 본인의 취향에 따른 표현을 활용하여 제작한 자막 파일만을 제공하며, 어디까지나 개인적인 이용을 의도로 만든 자막입니다. 잘못된 해석이나 기타 오류 제보 및 표현에 대한 의견 제시 등 자막에 관한 피드백은 언제든지 환영하지만, 예의를 지켜주시길 부탁드립니다. 또한 제작상 편의를 위해 특정 영상을 이용하지만, 그 어떤 방식의 영상 유포와도 관계 없습니다. 자막에 맞는 영상을 찾는 것은 순전히 이용자의 몫이며, 이에 관한 질문은 예고 없이 삭제될 수 있는 점 유념해주시기 바랍니다.
** 작품에 대한 감상 또한 환영합니다만, 이 역시 예의를 지켜주시길 부탁드립니다. 스포일러의 가능성이 있는 내용은 예고없이 삭제될 수 있는 점 유념해주시기 바랍니다. 또한 작품에 대한 과도한 비난 역시 삭제 조치될 수 있습니다. 댓글로 말해도 되나 안 되나 망설여지시는 내용이 있다면, 가급적 안하시는 쪽을 추천드립니다.
1-12화 통합
(Ohys 기준판)
여성향 게임 세계는 모브에게 가혹한 세계입니다 1-12 Ohys
(SubsPlease 기준판)
여성향 게임 세계는 모브에게 가혹한 세계입니다 1-12 SubsPlease
수정사항
06/20 12:34 - 12화 맞춤법 수정.
06/13 06:30 - 11화 맞춤법 수정.
06/06 17:49 - 10화 맞춤법 수정.
05/30 11:12 - 9화 맞춤법 수정.
05/23 16:30 - 8화 맞춤법 수정.
05/16 13:45 - 7화 표현 수정. 맞춤법 수정.
05/16 03:17 - 6화 예고편 제목 수정.
05/14 17:52 - 3화 오타 수정(이치카 님 감사합니다.)
05/09 09:56 - 6화 오타 수정. 맞춤법 수정.
05/05 18:01 - 5화 오역 수정(그렇게 -> 이렇게(こう), 비셔스 님 감사합니다.)
05/02 08:41 - 5화 맞춤법 수정.
04/25 17:00 - 4화 맞춤법 수정.
04/11 15:48 - 2화 맞춤법 수정.
04/11 11:18 - 2화 표현 수정.
04/11 09:21 - 2화 맞춤법 수정.
04/11 04:02 - 1화 이름 수정(발트파르트 -> 발트포르트).
04/04 14:43 - 1화 오타 수정. Or2Os2 님 감사합니다.
04/04 01:39 - 1화 오역 수정(망겜 -> 여성향 게임). 맞춤법 수정.
와 이거 보고싶었는데 감사합니다!
답글삭제