댄스 댄스 당쇠르

** 자막 싱크는 SubsPlease를 기준으로 대응하며, 그 외 영상에 따로 대응할 계획은 없습니다.

** 본 게시물은 제작자 본인이 청해한 내용을 바탕으로 제작자 본인의 취향에 따른 표현을 활용하여 제작한 자막 파일만을 제공하며, 어디까지나 개인적인 이용을 의도로 만든 자막입니다. 잘못된 해석이나 기타 오류 제보 및 표현에 대한 의견 제시 등 자막에 관한 피드백은 언제든지 환영하지만, 예의를 지켜주시길 부탁드립니다. 또한 제작상 편의를 위해 특정 영상을 이용하지만, 그 어떤 방식의 영상 유포와도 관계 없습니다. 자막에 맞는 영상을 찾는 것은 순전히 이용자의 몫이며, 이에 관한 질문은 예고 없이 삭제될 수 있는 점 유념해주시기 바랍니다.

** 작품에 대한 감상 또한 환영합니다만, 이 역시 예의를 지켜주시길 부탁드립니다. 스포일러의 가능성이 있는 내용은 예고없이 삭제될 수 있는 점 유념해주시기 바랍니다. 또한 작품에 대한 과도한 비난 역시 삭제 조치될 수 있습니다. 댓글로 말해도 되나 안 되나 망설여지시는 내용이 있다면, 가급적 안하시는 쪽을 추천드립니다.



1-11화 통합

(SubsPlease 기준판)

댄스 댄스 당쇠르 1-11 SubsPlease



수정사항

06/18 13:56 - 11화 싱크 수정. 맞춤법 수정.

06/11 12:54 - 10화 표현 수정. 맞춤법 수정.

06/04 12:42 - 9화 오타 수정. 맞춤법 수정.

05/28 21:07 - 8화 오역 수정(미안하지만 -> 그럴 일 없어(ありえない)). 오타 수정. 맞춤법 수정.

05/21 17:11 - 7화 오타 수정. 표현 수정.

05/21 16:39 - 7화 맞춤법 수정. 싱크 수정.

05/14 18:05 - 6화 맞춤법 수정.

05/08 13:32 - 5화 표현 수정. 맞춤법 수정.

05/07 16:01 - 4화 예고편 수정.

05/01 02:47 - 4화 맞춤법 수정.

04/24 01:39 - 3화 맞춤법 수정.

04/23 19:16 - 2화 오역 수정(날뛸(荒れる) -> 있을 수 있는(在れる)

04/16 16:44 - 2화 맞춤법 수정.

04/09 20:17 - 1화 표현 수정. 맞춤법 수정.

댓글 없음:

댓글 쓰기